![]() Üyelik tarihi: 23.02.2007
Mesajlar: 3,409
Konulara Teşekkür etti: 0
10 Teşekkür aldı 8 Mesajlar için
|
Bazı kimseler de, (Mezhebe uymam, Kur'anla amel ederim) diyor. Bu söz, (Kanunlara uymam, yalnız Anayasaya göre, hareket ederim) demek gibi yanlıştır. Çünkü Anayasada bütün hükümler, bütün cezalar bildirilmemiştir. Anayasa, kanunlara havale etmiştir. Kanunlardan başka tüzükler, yönetmelikler de çıkmıştır. (Anayasa varken, kanuna lüzum yok) demek ne kadar yanlış ise, (Kur'an varken, mezhebe lüzum yok) demek, bundan daha yanlıştır. Kur’an-ı kerimi hadis-i şerifler, hadis-i şerifleri de mezhep imamları açıklamıştır. Kanunlar, Anayasanın gösterdiği yönde hazırlanmış, mezhepler de, Kur’an-ı kerimin ve hadis-i şeriflerin gösterdiği istikamette teşekkül etmiştir. Hiç kimse, madem, mezhep, Kur’an ve hadislerin açıklamasıdır. Ben de açıklar bir mezhep kurarım diyemez. Çünkü bir kimsenin, doktor olmak için tıp kitabı, kimyager olmak için de kimya kitabı okumak kâfidir diyerek eline aldığı bir tıp ve kimya kitabı ile doktorluk yapmaya, ilaç imal etmeye kalkışması ne kadar gülünç ise, “Ben de Kur'andan, hadisten hüküm çıkarırım” demek daha gülünçtür.
Ben İslam’a göre hareket ederim, mezhebe uymam demek, ben devletin emrine uyarım ama, kanunu, polisi, hakimi dinlemem demeye benzer. Çünkü İslam’a uymak demek, dört hak mezhepten birine uymak demektir. İslam ayrı, mezhep ayrı değildir. alıntı www.mehmetalidemirbas.com |
||
|
|
|
![]() Üyelik tarihi: 27.06.2007
Mesajlar: 50
Konulara Teşekkür etti: 0
0 Teşekkür aldı 0 Mesajlar için
|
Alıntı:
Azizim,tef'il babı fiil kalıbıdır. Müşerrih ise fiil değil fiili işleyeni ifade eden sıfattır. Müşerrih, kendisi müteaddidir. Fiil olmadığından tef'il babında incelenemez. Tef'il babına en belagatlı en hayret verici örnek müşrikleri muarazaya davet eden Bakara sure-i celilesinin 23. ayetidir. Ayette "Ve in küntum fi' raybin mimme nezzelna..." diye ifade edilirken "indirmek(nezzelna)" fiili tef'il babında gelmiştir. Bu da aynı zamanda Kur'anın bir bütün halinde değil tedricen indiğini belirtmektedir. "Müşerrih" sıfatı müteaddidir. Tef'il babında incelenemez. vesselam Kardes sen aciklamissin ya bize ne gerek kaldi :)) |
|||
|
|
|
![]() Üyelik tarihi: 27.06.2007
Mesajlar: 50
Konulara Teşekkür etti: 0
0 Teşekkür aldı 0 Mesajlar için
|
Alıntı:
http://www.sevdegul.net/modules.php?...sgoster&kid=10 al kardes okuuu okuuu dur...simdi sana her birini yazamicam hosgör..Kendin oku kendin uygula... :))) |
|||
|
|
|
![]() ![]() ![]() Üyelik tarihi: 20.06.2006
Mesajlar: 3,838
Konulara Teşekkür etti: 0
19 Teşekkür aldı 8 Mesajlar için
|
Bismillah...
Sual,arapça,ayetlerin esbab-ı nüzulunu bilmediğinizi görmeniz için yöneltilmiştir. Dilini bile bilmediğiniz bir kitabı anlamaktan bahsediyorsunuz??? vesselam |
||
|
|
|
![]() Üyelik tarihi: 28.06.2007
Mesajlar: 876
Konulara Teşekkür etti: 0
0 Teşekkür aldı 0 Mesajlar için
|
$imdi herkes kendi kafasina göre ayet getirirse nüzul sebebini bilmezse yüce rabbimiz ne murat etmis bilmezsek ne olur i$te sizin gibi meshepsiz olur sonrada dinsiz olur.
bakin $imdi ben size bir ayeti kerime yaziyorum desemki bu ayet seni tarif ediyor olurmu ?. "(Habibim!) Sen onların milletine (dinine) uymadıkça, ne Yahudiler ne de Hıristiyanlar senden asla hoşnut olmazlar. (Onlar ancak kendi dinlerinin hidayet olup diğerlerinin dalalet olduğunu iddia etmiştirler. Habibim!) De ki: Şüphesiz asıl hidayet ancak Allah'ın hidayetidir (ki, o da İslâm'dır) (Habibim!) Vallahi sen, sana gelen ilimden sonra, onların hevâlarına uyacak olursan, senin için Allah'tan (gelecek olan azaptan seni koruyacak) ne bir yar bulunur, ne de bir yardımcı." (bakara 120). aslinda sizin gibilere ömer öngüt efendi lazim tekfiri hak ediyorsunuz. insanin diyesi geliyorki yasasin kafirler icin cehennem. aslinda sizin bu islam dinine verdiginiz zarari kafir bile veremiyor.hic olmazsa kafirin kafir oldugu belli.münafikmisinz nesiniz belli degil .$UNU hic bir zaman unutmayin meshepsizlik insani dinsizlige götürür. dua dan baska size bir faydamiz dokunmaz. |
||
|
|
|
![]() ![]() ![]() Üyelik tarihi: 23.03.2007
Mesajlar: 2,045
Konulara Teşekkür etti: 0
0 Teşekkür aldı 0 Mesajlar için
|
Alıntı:
Sonuncun buraya çıkacağını kestirmiştim sabırla bekliyip yazmadım
__________________
Ağlayarak uyumuş yağmur olmuşum rüyamda bana hasret bi çöl için... |
|||
|
|
|
|
Arife Her Gün Kadir Gecesidir
![]() Üyelik tarihi: 25.02.2007
Mesajlar: 6,462
Konulara Teşekkür etti: 44
60 Teşekkür aldı 28 Mesajlar için
|
Oku Oku derler daha elifin ne olduğunu bilmezler.....
Elifi bilmeyen Kuranın nesini anlayacak... Türkçe meal okumaktan başka dertleri yok...
__________________
|
||
|
|
|
![]() Üyelik tarihi: 27.06.2007
Mesajlar: 50
Konulara Teşekkür etti: 0
0 Teşekkür aldı 0 Mesajlar için
|
Alıntı:
Simdi diyanet yahut elmali türkceye cevirince Kuranin ana mesaji kayipmi oluyor??? Acaba Kurani kerimi arapcadan okuyan baska anlammi cikariyor??? O zaman edip yüksel, yasar nuri öztürk gibileri arapca okuyup tercüme bile edebilerken nicin ehli sünnetin seklinde anlamamisdir...Kaldiki arapca sadece bir dildir bugün suriye vesairede konusulan dilin aynisidir.. Benim bir arkadasim var arapcayi biliyor cünki kendisi arap ne hikmetse arapcada hic bir hikmet yokdur diyor...Cocuk almancadan tut türkce mealine kadar okudu ve hic bir fark yokdur diyor... Bunu diyenler yüzbinlerce insan simdi siz ne diye arapca illa olacak diyorsunuz??? Söylim niye, cünki böylece diyeceksinizki, arapca bilmiyorsun bak sen anlamadin ...Türkce okumaklan anlasilmiyor gel ben size anlatayim diyeceksiniz... ALLAHDAN korkun kuldan utanmiyorsaniz bari .... |
|||
|
|
|
![]() Üyelik tarihi: 17.09.2006
Mesajlar: 591
Konulara Teşekkür etti: 0
0 Teşekkür aldı 0 Mesajlar için
|
Muaz bin Cebel -radiyallahu anh- Yemen'e vali olarak gönderilirken Peygamber Efendimiz -sallahu aleyhi ve sellem- ona, "Ey Muaz! Ne ile hükmedeceksin?" diye sordu.
O da, 'Allah'ın Kitab'ı ile.' diye cevap verdi. "Orada bulamazsan?" buyurdu. Muaz bin Cebel -radiyallahu anh- 'Peygamber'in sünneti ile.' dedi. "Orada da bulamazsan?" diye sorduğunda, 'Kendi reyimle içtihad yaparım.' dedi. Bunun üzerine Resulullah -sallahu aleyhi ve sellem- Efendimiz "Allah'a hamd olsun ki, Peygamber'in elçisini O'nun razı olduğu şekilde muvaffak kıldı." buyurmuştur. (Ebu Davud) |
||
|
|
|
|
Arife Her Gün Kadir Gecesidir
![]() Üyelik tarihi: 25.02.2007
Mesajlar: 6,462
Konulara Teşekkür etti: 44
60 Teşekkür aldı 28 Mesajlar için
|
Alıntı:
Kuran'I kendinize uyduruyorsunuz.... Arapçaya çeviren de doğru çeviremez... Türkçe öyle güzel şiirler vardır ki İngilizceye çevrildiği zaman felaket oluyor... Türkçe de bile ak yerine beyaz kullanıldığı zaman saçma oluyor...Oysa ikisi de aynı.... Kuran başka dile çevrildiği zaman mucizeliği gider... Kuran da öyle kelimeler var ki 3 anlamı da mealden çıkıyor... Mesela bir ayetteki şu an kelime aklma gelmedi...Hem yağmur anlamına geliyor hem devir daim anlamına geliyor... İkisi de başka bir anlam kazandırıyor.... Arapçaya çeviren yağmur deyip icazını öldürüryor.... Allah Kuran'I kendine uyduranlardan sakındırsın.......
__________________
|
|||
|
|
|
![]() Üyelik tarihi: 28.06.2007
Mesajlar: 876
Konulara Teşekkür etti: 0
0 Teşekkür aldı 0 Mesajlar için
|
Alıntı:
![]() ![]() ![]() $U güzellige bak , delimisin üstad misin bu hadisi serife ne cevap sallicaksin bakem. . |
|||
|
|
|
![]() Üyelik tarihi: 28.06.2007
Mesajlar: 876
Konulara Teşekkür etti: 0
0 Teşekkür aldı 0 Mesajlar için
|
Alıntı:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 43-ZUHRUF: ![]() 1 - Hâ, mîm. 2-3 - Apaçik kitaba andolsun ki biz onu iyice anlayasiniz diye Arapça bir Kur'an yaptik. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dua ile |
|||
|
|
|
![]() Üyelik tarihi: 27.06.2007
Mesajlar: 50
Konulara Teşekkür etti: 0
0 Teşekkür aldı 0 Mesajlar için
|
Alıntı:
Güzel kardeslerim ALLAH tutupda Arabisatana ingilizce Kuran indircek hali yokdu heralde...Lütfen yapmayin...Elbetteki arapca inecek yoksa ne anlasin Arap milleti bu kitabi??? Simdi ALLAHÜ teala sizin düsüncenize göre arapca degilde baska dildede indirebilirdi bunu degilmi?? Peki o zaman o zamanin araplari nasil anlicakdi bunu??? Tevrat nicin Arapca olarak inmedi cünki yahudilere indi... Incil niye baska dilde indi cünki o zamanin sartlari buydu.... Kurani kerim Bütün insanlara indi cünki EY INSANLAR diye hitapda bulunuyor...Demekki bu kutsal hak kitabi bütün insanlar kendi dilinde okuyabilmeyi saglicaksiniz.... Simdi arkadasin biri demiski...Türkce bir siir ingilizcede felaket oluyor..Dogru oluyor ama siirin ana anlami kaliyor degilmi... Diyelimki siirde Seni seviyorum ama senden nefretde ediyorum diyor.... Sen bunu ingilizceye cevirince Senden nefret ettim halende ediyorum diyerekmi ceviriyorsun ???? Bir kelime üc anlama cikiyormus , dogru cikiyor...Ama kurani kerimin arapcasinda Gökden ....... indirdik diye yaziyorsa sen buraya Gökden dagmi indirdik tercüme edeceksin yoksa Yagmurmu???? |
|||
|
|
|
![]() ![]() ![]() Üyelik tarihi: 20.06.2006
Mesajlar: 3,838
Konulara Teşekkür etti: 0
19 Teşekkür aldı 8 Mesajlar için
|
Bismillah...
Kur'an arap milletine indirilmiş bir kitap değildir. Kur'an bütün insanlıpa indirilmiş bir kitap Allah Rasulüde bütün insanlıpa gönderilmiş bir peygamberdir. Hz.İsa,Hz.Musa vesair peygamberler belli kavimlere gönderilmiştir.Allah Rasulü ise insi ve cinni bütün alemlere gönderilmiştir. Kur'an Türkçeleştirilemez...Veya bir başka dile manası ile çevrilemez...Kur'anı Türkçeleştirmek isteyenler merhum Mehmed Akif ve Elmalılı Hamdi Yazıra Kur'anı tefsir etmelerini ister. İkiside başlar. Mehmed Akif ard niyeti sezer ve tefsirini bırakıp,tefsir ettiği kısımlarıda yakar. Elmalılı Hamdi Yazır tefsirini bitirdiğinde başına "Haşa Türkçe Kur'an" yazar. "Gökten indirdik"....Bu ifade nakıstır. Arapçasının karşılığı değildir. Yukarıda Bakara suresindeki ayette verildiği gibi "nezzelna" fiili Kur'anı derece derece parça parça indirildiği anlamı taşır. Bu normal "indirdik" olarak çevrilirse eksik kalır. Zira "indirdik" fiili bir bütün olarak bir şeyi indirme anlamı taşır. Hasılı İLİM SAHİBİ OLMADAN FİKİR SAHİBİ OLMANIN SONUÇLARINI GÖRÜYORUZ..... Kur'an kimilerine dalalet kimilerine saadettir fermanının hakikatini görüyoruz. vesselam |
||
|
|
|
|
Arife Her Gün Kadir Gecesidir
![]() Üyelik tarihi: 25.02.2007
Mesajlar: 6,462
Konulara Teşekkür etti: 44
60 Teşekkür aldı 28 Mesajlar için
|
Alıntı:
Türkçe mealiyle ahkam kesenler gerçekten dine uymuyorlar... Kuran'a uymuyorlar....Kuran'ı kendilerine uyduruyorlar... Siz Kuran'ın icazını öldürüyorsunuz... Anlamı aynı kalıyor diye saçmalamışsın... Kemal SUnal'ın filmine gülen bir İngiliz gördün mü sen... Sonuçta İngilizceye çeviren de aynı anlama çevirmiş... Mealle ahkam kesenler ancak böyle bir duruma düşerler.... "Gökten kudret helvası ve bıldırcın" indiğini unuttun herhalde bunu da mı yağmur diyeceksin... Yoksa gökten helva iner mi diye reddedeceksin...
__________________
|
|||
|
|
|
![]() Üyelik tarihi: 28.06.2007
Mesajlar: 876
Konulara Teşekkür etti: 0
0 Teşekkür aldı 0 Mesajlar için
|
Alıntı:
bir deli bir kuyuya bir tas atar kirk akilli cikaramaz o tasi misali. ayet istedin buyur sana ayet ,ayette yüce rabbimiz ne buyuruyor ,iyice anlayasiniz diye arapca diyor. demekki arapca olmadan kurani iyice anlamak mümkün degil hele hele mealden anlamaya kalkarsan aha senin gibi meshepsiz olunur sonrada dinsiz olunur.sen hala neyi sovunuyorsun kit aklinla . ........... ?. Muaz bin Cebel -radiyallahu anh- Yemen'e vali olarak gönderilirken Peygamber Efendimiz -sallahu aleyhi ve sellem- ona, "Ey Muaz! Ne ile hükmedeceksin?" diye sordu. O da, 'Allah'ın Kitab'ı ile.' diye cevap verdi. "Orada bulamazsan?" buyurdu. Muaz bin Cebel -radiyallahu anh- 'Peygamber'in sünneti ile.' dedi. "Orada da bulamazsan?" diye sorduğunda, 'Kendi reyimle içtihad yaparım.' dedi. Bunun üzerine Resulullah -sallahu aleyhi ve sellem- Efendimiz "Allah'a hamd olsun ki, Peygamber'in elçisini O'nun razı olduğu şekilde muvaffak kıldı." buyurmuştur. (Ebu Davud). peki bu hadisi serife ne diyeceksin bunu es gecmissin yoksa bu hadisi seriftemi uydurma ?. |